1
0
mirror of https://github.com/nerzhul/ownCloud-SMS-App.git synced 2025-06-07 16:06:18 +00:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2017-06-07 00:30:32 +00:00
parent c125201c4b
commit 8f79d11e53
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
23 changed files with 247 additions and 23 deletions

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Opravdu si přejete reinicializovat synchronizační kurzor ? Pokud bude nalezeno mnoho starých zpráv nesynchronizovaných se serverem, může to zdržet příští synchronizaci.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Opravdu si přejete reinicializovat synchronizační kurzor ? Pokud bude nalezeno mnoho starých zpráv nesynchronizovaných se serverem, může to zdržet příští synchronizaci.</string>
<string name="yes_confirm">Ano</string> <string name="yes_confirm">Ano</string>
<string name="no_confirm">Ne</string> <string name="no_confirm">Ne</string>
</resources> </resources>

View File

@ -159,4 +159,4 @@
<string name="err_no_connection">Ingen forbindelse til rådighed, vær sikker på at du har en gyldig dataforbindelse.</string> <string name="err_no_connection">Ingen forbindelse til rådighed, vær sikker på at du har en gyldig dataforbindelse.</string>
<string name="yes_confirm">Ja</string> <string name="yes_confirm">Ja</string>
<string name="no_confirm">Nej</string> <string name="no_confirm">Nej</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Sind Sie sich sicher, dass Sie den Synchronisationscursor reinitialisieren möchten? Dies kann die nächste Synchronisation verlangsammen, wenn mehrere, mit dem Server, nicht synchronisierte Nachrichten gefunden werden.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Sind Sie sich sicher, dass Sie den Synchronisationscursor reinitialisieren möchten? Dies kann die nächste Synchronisation verlangsammen, wenn mehrere, mit dem Server, nicht synchronisierte Nachrichten gefunden werden.</string>
<string name="yes_confirm">Ja</string> <string name="yes_confirm">Ja</string>
<string name="no_confirm">Nein</string> <string name="no_confirm">Nein</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Bist du dir sicher, dass du den Synchronisationscursor reinitialisieren möchtest? Dies kann die nächste Synchronisation verlangsammen, wenn mehrere, mit dem Server, nicht synchronisierte Nachrichten gefunden werden.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Bist du dir sicher, dass du den Synchronisationscursor reinitialisieren möchtest? Dies kann die nächste Synchronisation verlangsammen, wenn mehrere, mit dem Server, nicht synchronisierte Nachrichten gefunden werden.</string>
<string name="yes_confirm">Ja</string> <string name="yes_confirm">Ja</string>
<string name="no_confirm">Nein</string> <string name="no_confirm">Nein</string>
</resources> </resources>

View File

@ -179,4 +179,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανεκκινήσετε τον συγχρονισμό δρομέα; Αυτό μπορεί να καθυστερήσει τον επόμενο συγχρονισμό εάν βρούμε πολλά παλιά μηνύματα που δεν έχουν συγχρονιστεί με τον εξυπηρετητή. </string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανεκκινήσετε τον συγχρονισμό δρομέα; Αυτό μπορεί να καθυστερήσει τον επόμενο συγχρονισμό εάν βρούμε πολλά παλιά μηνύματα που δεν έχουν συγχρονιστεί με τον εξυπηρετητή. </string>
<string name="yes_confirm">Ναι</string> <string name="yes_confirm">Ναι</string>
<string name="no_confirm">Όχι</string> <string name="no_confirm">Όχι</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,5 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Are you sure you want to reinitialise the synchronisation cursor ? This can slowdown the next synchronisation if we found many old messages not synced with server.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Are you sure you want to reinitialise the synchronisation cursor ? This can slowdown the next synchronisation if we found many old messages not synced with server.</string>
<string name="yes_confirm">Yes</string> <string name="yes_confirm">Yes</string>
<string name="no_confirm">No</string> <string name="no_confirm">No</string>
<string name="pref_show_sync_notifications">Show sync notifications</string> </resources>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
* Copyright (c) 2014, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr>
* All rights reserved.
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*/
-->
<resources
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- Translation version, reference for translators -->
<string name="gp_translation_version">3</string>
<!-- Translations must begin here -->
<string name="gp_short_description">Nextcloud SMS sincronice su SMS local con su instancia Nextcloud</string>
<string name="gp_description">
Con la aplicación SMS para ownCloud sincronice sus mensajes SMS en una instancia remota de ownCloud y podrá leer sus mensajes desde ella.
Enviar mensajes SMS desde la instancia ownCloud es una funcionalidad que se incorporará en un futuro lanzamiento.
La aplicación es totalmente compatible con Android 4.0 hasta 6.0</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,184 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
* Copyright (c) 2014-2015, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr>
* All rights reserved.
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*/
-->
<resources
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- Translation version, reference for translators -->
<string name="translation_version">7</string>
<!-- System strings, do not translate -->
<string name="app_name">Nextcloud SMS</string>
<string name="login_logo">Logotipo para inicio de sesión</string>
<string name="pref_lastmsgdate">fecha_de_ultimo_mensaje</string>
<!-- Translations must begin there -->
<!-- Preferences -->
<string name="pref_title_sync">SMS - Rápido</string>
<string name="pref_title_sync_frequency">Frecuencia de Sinconrización Rápida</string>
<string name="pref_title_slow_sync">SMS - Lento y Seguro</string>
<string name="pref_title_slow_sync_frequency">Frecuencia de Sincronización Lenta y Segura</string>
<string name="action_settings">Configuraciones</string>
<string name="sync_now">Sincronizar ahora</string>
<string name="pref_category_sync">Sincronización</string>
<string name="title_global_pref_to_general_prefs">Preferencias generales</string>
<string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Opciones de sincronización</string>
<string name="summary_notif_prefs">Notificaciones</string>
<string name="pref_header_data_sync">Datos &amp; sincronización</string>
<string name="title_activity_general_settings">Configuraciones generales</string>
<string-array name="pref_sync_frequency_titles">
<item>5 minutos</item>
<item>15 minutos</item>
<item>30 minutos</item>
<item>1 hora</item>
<item>3 horas</item>
<item>6 horas</item>
<item>12 horas</item>
<item>24 horas</item>
<item>Nunca</item>
</string-array>
<string-array name="pref_sync_bulk_max_messages_titles">
<item>100 SMS</item>
<item>1000 SMS</item>
<item>2000 SMS</item>
<item>5000 SMS</item>
<item>10000 SMS</item>
<item>25000 SMS</item>
<item>No fueron sincronizados todos los SMS</item>
</string-array>
<string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles">
<item>1 hora</item>
<item>3 horas</item>
<item>6 horas</item>
<item>12 horas</item>
<item>24 horas</item>
<item>Nunca</item>
</string-array>
<string name="pref_push_on_receive">Publicar SMS al recibir</string>
<string name="pref_sync_wifi">Sincronizar con Wi-Fi</string>
<string name="pref_sync_4g">Sincronizar con 4G</string>
<string name="pref_sync_3g">Sincronizar con 3G</string>
<string name="pref_sync_gprs">Sincronizar con 2.5G (GPRS)</string>
<string name="pref_sync_2g">Sincronizar con 2G</string>
<string name="pref_sync_others">Sicronizar con otras modalidades</string>
<string name="title_activity_login">Autenticar</string>
<!-- Login -->
<string name="prompt_login">Incio de sesión</string>
<string name="prompt_password">Contraseña</string>
<string name="action_sign_in">Autenticar o registrar</string>
<string name="action_sign_in_short">Autenticar</string>
<string name="error_invalid_login">Credenciales de acceso incorrectas</string>
<string name="error_invalid_password">La contraseña es demasiado corta</string>
<string name="error_field_required">Este campo es requerido</string>
<string name="prompt_serverURI">Dirección del servidor</string>
<string name="error_invalid_server_address">Dirección del servidor inválida</string>
<string name="error_connection_failed">Falla en la conexión, favor de verficar que este sea el servidor correcto</string>
<string name="error_http_connection_failed">Falla al establecer la conexión HTTP. Favor de verificar que cuenta con un navegador. </string>
<!-- Main activity -->
<string name="ma_title_rate_us">¡Califíquenos!</string>
<string name="ma_title_add_account">Agregar una cuenta</string>
<string name="ma_title_welcome">Bienvenido</string>
<string name="ma_content_welcome">Bienvenido a la aplicación Nextcloud SMS. Esta aplicación le permite sincronizar sus SMS con su instancia Nextcloud suando la aplicación SMS. </string>
<string name="ma_title_remote_account">Cuenta remota</string>
<string name="choose_account">Elija la cuenta</string>
<!-- Restauration -->
<string name="title_activity_select_account">Seleccione la cuenta</string>
<string name="title_activity_select_contact">Seleccione el contacto</string>
<string name="no_account_configured">No ha configurado una cuenta.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="sync_title">Proceso de sincronización</string>
<string name="sync_inprogress">Sincronización en curso...</string>
<string name="fatal_error">¡Error fatal!</string>
<!-- Errors -->
<string name="err_sync_get_smslist">Error #1: Se recibieron datos inválidos al tratar de obtener los mensajes previos</string>
<string name="err_sync_craft_http_request">Error #2: Error al generar la solicitud HTTP </string>
<string name="err_sync_push_request">Error #3:  Falla de la solicitud de cambio</string>
<string name="err_sync_push_request_resp">Error #4: Se recibieron datos inválidos del servidor al publicar los datos</string>
<string name="err_sync_create_json_null_smslist">Error #5: Lista de SMS nula</string>
<string name="err_sync_create_json_put_smslist">Error #6: Error al generar la solicitud de cambio</string>
<string name="err_sync_create_json_request_encoding">Error #7: Codificación no soportada al generar la solicitud</string>
<string name="err_sync_auth_failed">Error #8: Falla de autenticación</string>
<string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Error #9: El servidor estableció un código de retorno HTTP no administrado</string>
<string name="err_sync_http_request_connect">Error #11: Falla al establecer la conexión con la instancia Nextcloud</string>
<string name="err_sync_http_request_httpexception">Error #12: Falla al establecer la conexión con la instancia Nextcloud</string>
<string name="err_sync_http_request_ioexception">Error #13: Falla al establecer la conexión con la instancia Nextcloud</string>
<string name="err_sync_http_request_resp">Error #14: Falla al interpretar la respuesta del servidor</string>
<string name="err_sync_http_request_parse_resp">Error #15: Falla al interpretar la respuesta del servidor</string>
<string name="err_sync_no_connection_available">Error #16: No se cuenta una conexión de datos disponible</string>
<string name="err_sync_account_unparsable">Error #17: Cuenta malformada. Favor de reconfiguarla</string>
<string name="err_sync_ocsms_not_installed_or_oc_upgrade_required">Error #18: La aplicación Nextcloud SMS no ha sido instalada o Nextcloud requiere una actualización</string>
<string name="err_fetch_phonelist">Se recibió una lista de teléfonos inválida del servidor. </string>
<string name="err_proto_v2">El servidor no soporta esta funcionalidad. Favor de verificar que la versión del servidor sea por lo menos la 1.6. </string>
<string name="contactinfos_title">Información de contacto</string>
<string name="subtitle_contact_phones">- Teléfonos de contacto</string>
<string name="pref_title_bulk_messages">Número máximo de mensajes a enviar por sincronización</string>
<string name="contactinfos_list">Lista de contactos</string>
<string name="function_not_available">Esta funcionalidad aún no está disponible.</string>
<string name="ui_notification_title_template">Nextcloud SMS: %1$s</string>
<string name="communicate">Comunicar</string>
<string name="title_activity_main2">Main2Activity</string>
<string name="navigation_drawer_open">Abirr la barra de navegación</string>
<string name="navigation_drawer_close">Cerrar la barra de navegación</string>
<string name="ma_title_my_accounts">Mis cuentas</string>
<string name="ma_content_swipeaction">Deslice el dedo de izquieda a derecha para acceder al menú de acción.</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="understood">Entendido</string>
<string name="notif_permission_required">Se requieren privilegios</string>
<string name="notif_permission_required_content">Se requieren de algunos privilegios adiconales para ejecutar el proceso de sincronización. Favor de asignarlos en las configuraciones de la aplicación. </string>
<string name="please_fix_it">Favor de corregir.</string>
<string name="err_cannot_read_contacts">No es posible leer sus contactos.</string>
<string name="err_cannot_read_sms">No es posible leer sus SMS.</string>
<string name="action_appinfo_perms">Información y privilegios de la aplicación</string>
<string name="restore_all_messages">Restarurar todos los mensajes</string>
<string name="account_actions">Acciones de la cuenta</string>
<string name="error_connection_failed_not_found">Falla en la conexión, el servidor responde 404 NO ENCONTRADO. Favor de verificar que la ruta a su instancia Nextcloud sea correcta.</string>
<string name="nothing_to_sync">No hay nada para sincronizar</string>
<string name="feature_not_already_implemented">Esta funcionalidad aún no se encuentra implementada pero estará disponible pronto. </string>
<string name="pref_title_minimum_sync_chars">Longitud mínima de número telefónico</string>
<string name="err_didnt_find_account_restore">Su cuenta no fue encontrada para restaurar su mensaje, este es un caso muy atípico. </string>
<string name="launch_restore">Restaurar mis SMS</string>
<string name="error_make_default_sms_app">Favor de establecer esta aplicación como la aplicación por omision de SMS para permitir restaurar sus mensajes. Esta restricción fue introducida por Android 4.4</string>
<string name="fix_permissions">Corregir privilegios</string>
<string name="err_kitkat_required">Se requiere Android 4.4 o superior para usar esta funcionalidad.</string>
<string name="restore_finished">La restauración de SMS ha terminado.</string>
<string name="x_messages_restored">mensajes restaurados&#8230;</string>
<string name="err_no_connection">No hay una conexión disponible, favor de verificar que cuente con una conexión de datos válida.</string>
<string name="reinit_sync_cursor">Reinicializar el cursor de sincronización</string>
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">¿Está seguro de que desea reinicializar el cursor de inicialización? Esto puede alentar la siguiente sincronización si se encuentran varios mensajes antiguos que no hayan sincronizado con el servidor. </string>
<string name="yes_confirm"></string>
<string name="no_confirm">No</string>
</resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">¿Está seguro de que desea reinicializar el cursor de inicialización? Esto puede alentar la siguiente sincronización si se encuentran varios mensajes antiguos que no hayan sincronizado con el servidor. </string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">¿Está seguro de que desea reinicializar el cursor de inicialización? Esto puede alentar la siguiente sincronización si se encuentran varios mensajes antiguos que no hayan sincronizado con el servidor. </string>
<string name="yes_confirm"></string> <string name="yes_confirm"></string>
<string name="no_confirm">No</string> <string name="no_confirm">No</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">¿Esta seguro de que desea reiniciar el cursor de sincronización? Esto puede relentizar la siguiente sincronización, si encontramos muchos mensajes viejos no sincronizados con el servidor.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">¿Esta seguro de que desea reiniciar el cursor de sincronización? Esto puede relentizar la siguiente sincronización, si encontramos muchos mensajes viejos no sincronizados con el servidor.</string>
<string name="yes_confirm">Si</string> <string name="yes_confirm">Si</string>
<string name="no_confirm">No</string> <string name="no_confirm">No</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,5 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le curseur de synchronisation ? Cela peut ralentir la prochaine synchronisation si nous trouvons de nombreux anciens messages non synchronisés avec le serveur.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le curseur de synchronisation ? Cela peut ralentir la prochaine synchronisation si nous trouvons de nombreux anciens messages non synchronisés avec le serveur.</string>
<string name="yes_confirm">Oui</string> <string name="yes_confirm">Oui</string>
<string name="no_confirm">Non</string> <string name="no_confirm">Non</string>
<string name="pref_show_sync_notifications">Afficher les notifications de synchronisation</string> </resources>
</resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Está seguro de que quere reiniciar o cursor de sincronización? Esto pode enlentecer a seguinte sincronización se se atopan varias mensaxes antigas que non teñan sido sincronizadas co servidor.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Está seguro de que quere reiniciar o cursor de sincronización? Esto pode enlentecer a seguinte sincronización se se atopan varias mensaxes antigas que non teñan sido sincronizadas co servidor.</string>
<string name="yes_confirm">Si</string> <string name="yes_confirm">Si</string>
<string name="no_confirm">Non</string> <string name="no_confirm">Non</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Ertu viss um að þú viljir endurstilla samstillingarbendil? Þetta getur hægt á næstu samstillingu ef það finnast mörg gömul skilaboð sem ekki hafa verið samstillt við þjóninn.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Ertu viss um að þú viljir endurstilla samstillingarbendil? Þetta getur hægt á næstu samstillingu ef það finnast mörg gömul skilaboð sem ekki hafa verið samstillt við þjóninn.</string>
<string name="yes_confirm"></string> <string name="yes_confirm"></string>
<string name="no_confirm">Nei</string> <string name="no_confirm">Nei</string>
</resources> </resources>

View File

@ -160,4 +160,4 @@
<string name="err_no_connection">Nessuna connessione disponibile, assicurati di avere una connessione dati valida.</string> <string name="err_no_connection">Nessuna connessione disponibile, assicurati di avere una connessione dati valida.</string>
<string name="yes_confirm"></string> <string name="yes_confirm"></string>
<string name="no_confirm">No</string> <string name="no_confirm">No</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">同期カーソルを再初期化してもよろしいですか? サーバーと同期されていない古いメッセージが多数見つかった場合は、次の同期が遅くなる可能性があります。</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">同期カーソルを再初期化してもよろしいですか? サーバーと同期されていない古いメッセージが多数見つかった場合は、次の同期が遅くなる可能性があります。</string>
<string name="yes_confirm">はい</string> <string name="yes_confirm">はい</string>
<string name="no_confirm">いいえ</string> <string name="no_confirm">いいえ</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Er du sikker på at du vil reinitialisere synkronisasjonspekeren? Dette kan gjøre neste synkronisering tregere hvis vi finner mange gamle meldinger som ikke er synkronisert med tjeneren.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Er du sikker på at du vil reinitialisere synkronisasjonspekeren? Dette kan gjøre neste synkronisering tregere hvis vi finner mange gamle meldinger som ikke er synkronisert med tjeneren.</string>
<string name="yes_confirm">Ja</string> <string name="yes_confirm">Ja</string>
<string name="no_confirm">Nei</string> <string name="no_confirm">Nei</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Weet je zeker dat je de synchronizatiecursor wilt herinitialiseren? Dit kan de volgende synchronisatie vertragen als we veel oude, nog niet met de server gesynchroniseerde berichten aantroffen.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Weet je zeker dat je de synchronizatiecursor wilt herinitialiseren? Dit kan de volgende synchronisatie vertragen als we veel oude, nog niet met de server gesynchroniseerde berichten aantroffen.</string>
<string name="yes_confirm">Ja</string> <string name="yes_confirm">Ja</string>
<string name="no_confirm">Nee</string> <string name="no_confirm">Nee</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Jesteś pewien/-na, że chcesz zainicjować ponownie suwak synchronizacji? Może to spowolnić następną synchronizację jeśli zbyt duża liczna starszych SMS-ów nie jest zsynchronizowana z serwerem.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Jesteś pewien/-na, że chcesz zainicjować ponownie suwak synchronizacji? Może to spowolnić następną synchronizację jeśli zbyt duża liczna starszych SMS-ów nie jest zsynchronizowana z serwerem.</string>
<string name="yes_confirm">Tak</string> <string name="yes_confirm">Tak</string>
<string name="no_confirm">Nie</string> <string name="no_confirm">Nie</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Você está certo que deseja reiniciar o cursor de sincronização? Isso pode deixar lenta a próxima sincronização se encontrarmos mensagens antigas ainda não sincronizadas com o servidor.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Você está certo que deseja reiniciar o cursor de sincronização? Isso pode deixar lenta a próxima sincronização se encontrarmos mensagens antigas ainda não sincronizadas com o servidor.</string>
<string name="yes_confirm">Sim</string> <string name="yes_confirm">Sim</string>
<string name="no_confirm">Não</string> <string name="no_confirm">Não</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Переустановить курсор синхронизации? Это может замедлить следующую синхронизацию если будет найдено много старых сообщений, не синхронизированных с сервером.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Переустановить курсор синхронизации? Это может замедлить следующую синхронизацию если будет найдено много старых сообщений, не синхронизированных с сервером.</string>
<string name="yes_confirm">Да</string> <string name="yes_confirm">Да</string>
<string name="no_confirm">Нет</string> <string name="no_confirm">Нет</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Jeni të sigurt që doni të riinicializoni kursorin e sinkronizimit? Kjo mund të ngadalsoj sinkronizimin tjetër nëse gjejmë shumë mesazhe të vjetra të pa sinkronizuara me serverin.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Jeni të sigurt që doni të riinicializoni kursorin e sinkronizimit? Kjo mund të ngadalsoj sinkronizimin tjetër nëse gjejmë shumë mesazhe të vjetra të pa sinkronizuara me serverin.</string>
<string name="yes_confirm">Po</string> <string name="yes_confirm">Po</string>
<string name="no_confirm">Jo</string> <string name="no_confirm">Jo</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Eşitleme imlecini yeniden belirlemek ister misiniz? Bu işlem, sunucu ile eşitlenmemiş çok sayıda ileti bulunursa sonraki eşitleme işlemini yavaşlatır.</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Eşitleme imlecini yeniden belirlemek ister misiniz? Bu işlem, sunucu ile eşitlenmemiş çok sayıda ileti bulunursa sonraki eşitleme işlemini yavaşlatır.</string>
<string name="yes_confirm">Evet</string> <string name="yes_confirm">Evet</string>
<string name="no_confirm">Hayır</string> <string name="no_confirm">Hayır</string>
</resources> </resources>

View File

@ -181,4 +181,4 @@
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">你确定要重置同步状态吗?如果发现许多未和服务器同步的旧消息,这将减慢下一次同步速度。</string> <string name="reinit_sync_cursor_confirm">你确定要重置同步状态吗?如果发现许多未和服务器同步的旧消息,这将减慢下一次同步速度。</string>
<string name="yes_confirm"></string> <string name="yes_confirm"></string>
<string name="no_confirm"></string> <string name="no_confirm"></string>
</resources> </resources>