1
0
mirror of https://github.com/nerzhul/ownCloud-SMS-App.git synced 2025-06-11 01:46:24 +00:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2017-10-10 00:32:17 +00:00
parent 1a57f78b5c
commit 7ddca6ee33
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C

View File

@ -25,18 +25,23 @@
* SUCH DAMAGE.
*/
-->
<resources>
<resources
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- Translation version, reference for translators -->
<string name="translation_version">6</string>
<string name="translation_version">7</string>
<!-- In Serbian language there's a rule to transliterate app names -->
<string name="app_name">Оунклауд СМС</string>
<!-- System strings, do not translate -->
<string name="app_name">Некстклауд СМС</string>
<string name="login_logo">Лого пријаве</string>
<string name="pref_lastmsgdate">last_message_date</string>
<!-- Translations must begin there -->
<!-- Preferences -->
<string name="pref_title_sync">СМС — брзо</string>
<string name="pref_title_sync_frequency">Учестаност брзе синх.</string>
<string name="pref_title_sync_frequency">Учесталост брзе синх.</string>
<string name="pref_title_slow_sync">СМС — споро и безбедно</string>
<string name="pref_title_slow_sync_frequency">Учестаност споре, безбедне синх.</string>
<string name="action_settings">Поставке</string>
@ -59,6 +64,15 @@
<item>24 сата</item>
<item>Никад</item>
</string-array>
<string-array name="pref_sync_bulk_max_messages_titles">
<item>100 СМС-ова</item>
<item>1000 СМС-ова</item>
<item>2000 СМС-ова</item>
<item>5000 СМС-ова</item>
<item>10000 СМС-ова</item>
<item>25000 СМС-ова</item>
<item>Сваки несинхронизовани СМС</item>
</string-array>
<string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles">
<item>1 сат</item>
<item>3 сата</item>
@ -67,14 +81,13 @@
<item>24 сата</item>
<item>Никад</item>
</string-array>
<string name="pref_sync_wifi">Синх. преко бежичног</string>
<string name="pref_push_on_receive">Шаљи СМС-ове одмах по примању</string>
<string name="pref_sync_wifi">Синх. преко бежичног интернета</string>
<string name="pref_sync_4g">Синх. преко 4G</string>
<string name="pref_sync_3g">Синх. преко 3G</string>
<string name="pref_sync_gprs">Синх. преко 2.5G (ГПРС)</string>
<string name="pref_sync_2g">Синх. преко 2G</string>
<string name="pref_sync_others">Синх. у осталим режимима</string>
<string name="title_activity_login">Пријављивање</string>
<!-- Login -->
@ -88,13 +101,20 @@
<string name="prompt_serverURI">Адреса сервера</string>
<string name="error_invalid_server_address">Неисправна адреса сервера</string>
<string name="error_connection_failed">Повезивање није успело, проверите да ли је ово прави сервер</string>
<string name="error_http_connection_failed">Не могу да установим ХТТП везу. Проверите да ли веб сервер постоји</string>
<string name="error_http_connection_failed">Не могу да направим HTTP везу. Проверите да ли веб сервер постоји</string>
<!-- Main activity -->
<string name="ma_title_rate_us">Оцените нас!</string>
<string name="ma_title_add_account">Додајте налог</string>
<string name="ma_title_welcome">Добро дошли</string>
<string name="ma_content_welcome">Добро дошли у Оунклауд СМС. Ова апликација синхронизује ваше СМС поруке на СМС апликацију вашег Оунклауд сервера.</string>
<string name="ma_content_welcome">Добро дошли у Некстклауд СМС. Ова апликација синхронизује ваше СМС поруке на СМС апликацију вашег Некстклауд сервера.</string>
<string name="ma_title_remote_account">Удаљени налог</string>
<string name="choose_account">Одаберите налог</string>
<!-- Restauration -->
<string name="title_activity_select_account">Означите налог</string>
<string name="title_activity_select_contact">Означите контакт</string>
<string name="no_account_configured">Налог није подешен.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="sync_title">Синхронизација</string>
@ -103,20 +123,35 @@
<!-- Errors -->
<string name="err_sync_get_smslist">Грешка #1: неисправни подаци примљени са сервера приликом добављања претходних порука</string>
<string name="err_sync_craft_http_request">Грешка #2: грешка при изради ХТТП захтева</string>
<string name="err_sync_craft_http_request">Грешка #2: грешка при изради HTTP захтева</string>
<string name="err_sync_push_request">Грешка #3: захтев за гурањем није успео</string>
<string name="err_sync_push_request_resp">Грешка #4: неисправни подаци примљени са сервера приликом гурања података</string>
<string name="err_sync_create_json_null_smslist">Грешка #5: празан списак СМС порука</string>
<string name="err_sync_create_json_put_smslist">Грешка #6: грешка при изради захтева гурања</string>
<string name="err_sync_create_json_request_encoding">Грешка #7: неподржано кодирање при изради захтева</string>
<string name="err_sync_auth_failed">Грешка #8: аутентификација није успела</string>
<string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Грешка #9: сервер је поставио необрађен ХТТП повратни код</string>
<string name="err_sync_http_request_connect">Грешка #11: не могу да успоставим везу на Оунклауд инстанцу</string>
<string name="err_sync_http_request_httpexception">Грешка #12: не могу да успоставим везу на Оунклауд инстанцу</string>
<string name="err_sync_http_request_ioexception">Грешка #13: не могу да успоставим везу на Оунклауд инстанцу</string>
<string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Грешка #9: сервер је поставио необрађен HTTP повратни код</string>
<string name="err_sync_http_request_connect">Грешка #11: не могу да успоставим везу ка Некстклауд инстанци</string>
<string name="err_sync_http_request_httpexception">Грешка #12: не могу да успоставим везу ка Некстклауд инстанци</string>
<string name="err_sync_http_request_ioexception">Грешка #13: не могу да успоставим везу на Некстклауд инстанци</string>
<string name="err_sync_http_request_resp">Грешка #14: не могу да рашчланим одговор сервера</string>
<string name="err_sync_http_request_parse_resp">Грешка #15: не могу да рашчланим одговор сервера</string>
<string name="err_sync_no_connection_available">Грешка #16: нема везе на интернет</string>
<string name="err_sync_no_connection_available">Грешка #16: нема везе ка интернету</string>
<string name="err_sync_account_unparsable">Грешка #17: деформисан налог. Поставите га поново</string>
<string name="err_sync_ocsms_not_installed_or_oc_upgrade_required">Грешка #18: Некстклауд СМС апликација није инсталирана на серверу или чека да буде ажурирана</string>
<string name="err_fetch_phonelist">Ниисправан именик примљен са сервера.</string>
<string name="err_proto_v2">Сервер не подржава ову функционалниост. Будите сигурни да је верзија сервера бар 1.6.</string>
<string name="contactinfos_title">Информације о контакту</string>
<string name="subtitle_contact_phones">- Телефони контакта</string>
<string name="pref_title_bulk_messages">Максимални број порука за слање приликом синхронизације</string>
<string name="contactinfos_list">Листа контаката</string>
<string name="function_not_available">Ова функција још није доступна.</string>
</resources>
<string name="ui_notification_title_template">Некстклауд СМС: %1$s</string>
<string name="communicate">Комуницирај</string>
<string name="title_activity_main2">Main2Activity</string>
<string name="navigation_drawer_open">Отвори навигациону фиоку</string>
<string name="navigation_drawer_close">Затвори навигациону фиоку</string>
<string name="ma_title_my_accounts">Моји налози</string>
</resources>