1
0
mirror of https://github.com/nerzhul/ownCloud-SMS-App.git synced 2025-06-11 18:06:26 +00:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2017-09-29 00:31:11 +00:00
parent 35bc4f0017
commit 1a57f78b5c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C

View File

@ -0,0 +1,186 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
* Copyright (c) 2014-2015, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr>
* All rights reserved.
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*/
-->
<resources
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- Translation version, reference for translators -->
<string name="translation_version">7</string>
<!-- System strings, do not translate -->
<string name="app_name">Nextcloud SMS</string>
<string name="login_logo">Login logo</string>
<string name="pref_lastmsgdate">last_message_date</string>
<!-- Translations must begin there -->
<!-- Preferences -->
<string name="pref_title_sync">SMS-Ràpid</string>
<string name="pref_title_sync_frequency">Freqüència ràpida de sincronització</string>
<string name="pref_title_slow_sync">SMS - Lent i segur</string>
<string name="pref_title_slow_sync_frequency">Freqüència de sincronització lenta lenta</string>
<string name="action_settings">Paràmetres</string>
<string name="sync_now">Sincronitza ara</string>
<string name="pref_category_sync">Sincronització</string>
<string name="title_global_pref_to_general_prefs">Genera preferències</string>
<string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Opcions de sincronització</string>
<string name="summary_notif_prefs">Notificacions</string>
<string name="pref_header_data_sync">Dades & sincronització</string>
<string name="title_activity_general_settings">Paràmetres generals</string>
<string-array name="pref_sync_frequency_titles">
<item>5 minuts</item>
<item>15 minuts</item>
<item>30 minuts</item>
<item>1 hora</item>
<item>3 hores</item>
<item>6 hores</item>
<item>12 hores</item>
<item>24 hores</item>
<item>Mai</item>
</string-array>
<string-array name="pref_sync_bulk_max_messages_titles">
<item>100 SMS</item>
<item>1000 SMS</item>
<item>2000 SMS</item>
<item>5000 SMS</item>
<item>10000 SMS</item>
<item>25000 SMS</item>
<item>Tots els SMS no se sincronitzen</item>
</string-array>
<string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles">
<item>1 hora</item>
<item>3 hores</item>
<item>6 hores</item>
<item>12 hores</item>
<item>24 hores</item>
<item>Mai</item>
</string-array>
<string name="pref_push_on_receive">Premeu SMS a la recepció</string>
<string name="pref_sync_wifi">Sincronitza amb Wi-Fi</string>
<string name="pref_sync_4g">Sincronització en 4G</string>
<string name="pref_sync_3g">Sincronitza amb 3G</string>
<string name="pref_sync_gprs">Sincronitza en 2.5G (GPRS)</string>
<string name="pref_sync_2g">Sinconització en 2G</string>
<string name="pref_sync_others">Sincronitza en altres maneres</string>
<string name="title_activity_login">Inicia sessió</string>
<!-- Login -->
<string name="prompt_login">Login</string>
<string name="prompt_password">Contrasenya</string>
<string name="action_sign_in">Entra o registra\'t</string>
<string name="action_sign_in_short">Inicia sessió</string>
<string name="error_invalid_login">L\'inici de sessió o la contrasenya són incorrectes</string>
<string name="error_invalid_password">Aquesta contrasenya és massa curta</string>
<string name="error_field_required">Aquest camps és obligatori</string>
<string name="prompt_serverURI">Adreça del servidor</string>
<string name="error_invalid_server_address">Adreça del servidor invàlida</string>
<string name="error_connection_failed">La connexió ha fallat, assegureu-vos que aquest és el servidor correcte</string>
<string name="error_http_connection_failed">No es pot realitzar una connexió HTTP. Assegureu-vos que hi ha un servidor web</string>
<!-- Main activity -->
<string name="ma_title_rate_us">Puntua\'ns!</string>
<string name="ma_title_add_account">Afegeix un compte</string>
<string name="ma_title_welcome">Benvingut</string>
<string name="ma_content_welcome">Benvingut a l\'aplicació SMS de Nextcloud. Aquesta aplicació us permet sincronitzar els vostres SMS a la vostra instància de Nextcloud mitjançant l\'aplicació SMS.</string>
<string name="ma_title_remote_account">Compte remot</string>
<string name="choose_account">Escolleix compte</string>
<!-- Restauration -->
<string name="title_activity_select_account">Selecciona compte</string>
<string name="title_activity_select_contact">Selecciona contacte</string>
<string name="no_account_configured">Compte no configurat</string>
<!-- Notifications -->
<string name="sync_title">Procés de sincronització</string>
<string name="sync_inprogress">Sincronització en procés...</string>
<string name="fatal_error">Error fatal!</string>
<!-- Errors -->
<string name="err_sync_get_smslist">Error núm. 1: dades no vàlides rebudes del servidor quan s\'obtenen missatges anteriors</string>
<string name="err_sync_craft_http_request">Error n. ° 2: Error en elaborar la sol · licitud HTTP</string>
<string name="err_sync_push_request">Error núm. 3: Error en la sol·licitud de prémer</string>
<string name="err_sync_push_request_resp">Error n.º 4: dades no vàlides rebudes del servidor quan s\'utilitzen dades</string>
<string name="err_sync_create_json_null_smslist">Error n. ° 5: Llista de SMS NULL</string>
<string name="err_sync_create_json_put_smslist">Error # 6: es va produir un error mentre es feia una sol·licitud d\'enviament</string>
<string name="err_sync_create_json_request_encoding">Error # 7: Codificació no compatible quan es genera una sol·licitud</string>
<string name="err_sync_auth_failed">Error n. ° 8: l\'autenticació ha fallat</string>
<string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Error 9: El servidor estableix el codi de retorn HTTP no controlat</string>
<string name="err_sync_http_request_connect">Error 11: No es pot realitzar una connexió amb la instància de Nextcloud</string>
<string name="err_sync_http_request_httpexception">Error n.º 12: No es pot realitzar una connexió amb la instància de Nextcloud</string>
<string name="err_sync_http_request_ioexception">Error n.º 13: No es pot realitzar una connexió amb la instància de Nextcloud</string>
<string name="err_sync_http_request_resp">Error n.º 14: No es pot analitzar la resposta del servidor</string>
<string name="err_sync_http_request_parse_resp">Error 15: No es pot analitzar la resposta del servidor</string>
<string name="err_sync_no_connection_available">Error # 16: no hi ha connexió de dades disponible</string>
<string name="err_sync_account_unparsable">Error núm. 17: compte incorrecta. Torna a configurar-la</string>
<string name="err_sync_ocsms_not_installed_or_oc_upgrade_required">Error # 18: l\'aplicació de SMS Nextcloud no està instal·lada o Nextcloud a l\'espera d\'una actualització</string>
<string name="err_fetch_phonelist">La llista telefònica no és vàlida rebuda del servidor.</string>
<string name="err_proto_v2">El servidor no admet aquesta característica. Assegureu-vos que la versió del servidor és almenys d\'1,6.</string>
<string name="contactinfos_title">Informació de contacte</string>
<string name="subtitle_contact_phones">- Telèfons de contacte</string>
<string name="pref_title_bulk_messages">Missatges màxims per enviar per sincronització</string>
<string name="contactinfos_list">Llista de contactes</string>
<string name="function_not_available">Aquesta funció encara no està disponible.</string>
<string name="ui_notification_title_template">Nextcloud SMS: %1$s</string>
<string name="communicate">Comunica</string>
<string name="title_activity_main2">Activitat principal 2</string>
<string name="navigation_drawer_open">Navegació oberta</string>
<string name="navigation_drawer_close">Tanca la navegació</string>
<string name="ma_title_my_accounts">Els meus comptes</string>
<string name="ma_content_swipeaction">Feu lliscar d\'esquerra a dreta per accedir al menú d\'acció.</string>
<string name="cancel">Cancel·la</string>
<string name="understood">Entès</string>
<string name="notif_permission_required">Es necessiten permisos</string>
<string name="notif_permission_required_content">Falta alguns permisos per realitzar el procés de sincronització. Corregiu-lo a la configuració de l\'aplicació</string>
<string name="please_fix_it">Corregiu-lo.</string>
<string name="err_cannot_read_contacts">No podem llegir els vostres contactes.</string>
<string name="err_cannot_read_sms">No podem llegir el teu SMS</string>
<string name="action_appinfo_perms">Informació i permisos de l\'aplicació</string>
<string name="restore_all_messages">Restaura tots els missatges</string>
<string name="account_actions">Accions del compte</string>
<string name="error_connection_failed_not_found">Error de connexió, el servidor torna 404 NO S\'OFUNDA. Assegureu-vos que configureu la ruta correcta per a la vostra instància de Nextcloud.</string>
<string name="nothing_to_sync">No hi ha res per sincronitzar</string>
<string name="feature_not_already_implemented">Aquesta funció encara no està implementada i aviat estarà disponible.</string>
<string name="pref_title_minimum_sync_chars">Longitud mínima del número de telèfon</string>
<string name="err_didnt_find_account_restore">No hem trobat el vostre compte per restaurar el vostre missatge, aquesta és una situació molt estranya.</string>
<string name="launch_restore">Restaurar els meus SMS</string>
<string name="error_make_default_sms_app">Feu que aquesta aplicació sigui l\'aplicació SMS predeterminada per permetre restaurar els vostres missatges. Aquesta limitació ha estat introduïda per Android 4.4.</string>
<string name="fix_permissions">Assignar permisos</string>
<string name="err_kitkat_required">Es requereix Android 4.4 o superior per utilitzar aquesta funció.</string>
<string name="restore_finished">La restauració de SMS s\'ha finalitzat</string>
<string name="x_messages_restored">S\'han restablert els missatges&#8230;</string>
<string name="err_no_connection">No hi ha cap connexió disponible, assegureu-vos que teniu una connexió de dades vàlida.</string>
<string name="reinit_sync_cursor">Reiniciar el cursor de sincronització</string>
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Esteu segur que voleu reinicialitzar el cursor de sincronització? Això pot frenar la propera sincronització si trobem molts missatges antics que no es sincronitzen amb el servidor.</string>
<string name="yes_confirm"></string>
<string name="no_confirm">No</string>
<string name="pref_show_sync_notifications">Mostra notificacions de sincronització</string>
<string name="sync_complete">S\'ha completat la sincronització</string>
</resources>