1
0
mirror of https://github.com/nerzhul/ownCloud-SMS-App.git synced 2025-07-09 15:38:37 +00:00
2015-03-17 17:35:07 +01:00

129 lines
8.7 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
* Copyright (c) 2014-2015, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr>
* All rights reserved.
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*/
-->
<resources>
<!-- Translation version, reference for translators -->
<string name="translation_version">5</string>
<!-- In Serbian language there's a rule to transliterate app names -->
<string name="app_name">Оунклауд-СМС</string>
<!-- Translations must begin there -->
<!-- Preferences -->
<string name="pref_title_sync">СМС — брзо</string>
<string name="pref_title_sync_frequency">Учестаност брзе синх.</string>
<string name="pref_title_slow_sync">СМС — споро и безбедно</string>
<string name="pref_title_slow_sync_frequency">Учестаност споре, безбедне синх.</string>
<string name="action_settings">Поставке</string>
<string name="sync_now">Синхронизуј одмах</string>
<string name="pref_category_sync">Синхронизација</string>
<string name="title_global_pref_to_general_prefs">Опште поставке</string>
<string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Опције синхронизације</string>
<string name="summary_notif_prefs">Обавештења</string>
<string name="pref_header_data_sync">Подаци и синхронизација</string>
<string name="title_activity_general_settings">Опште поставке</string>
<string-array name="pref_sync_frequency_titles">
<item>5 минута</item>
<item>15 минута</item>
<item>30 минута</item>
<item>1 сат</item>
<item>3 сата</item>
<item>6 сати</item>
<item>12 сати</item>
<item>24 сата</item>
<item>Никад</item>
</string-array>
<string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles">
<item>1 сат</item>
<item>3 сата</item>
<item>6 сати</item>
<item>12 сати</item>
<item>24 сата</item>
<item>Никад</item>
</string-array>
<string name="title_activity_login">Пријављивање</string>
<!-- Login -->
<string name="prompt_login">Корисничко име</string>
<string name="prompt_password">Лозинка</string>
<string name="action_sign_in">Пријавите се или региструјте</string>
<string name="action_sign_in_short">Пријава</string>
<string name="error_invalid_login">Корисничко име или лозинка нетачни</string>
<string name="error_invalid_password">Ова лозинка је прекратка</string>
<string name="error_field_required">Ово поље је обавезно</string>
<string name="prompt_serverURI">Адреса сервера</string>
<string name="error_invalid_server_address">Неисправна адреса сервера</string>
<string name="error_connection_failed">Повезивање није успело, проверите да ли је ово прави сервер</string>
<string name="error_http_connection_failed">Не могу да установим ХТТП везу. Проверите да ли веб сервер постоји</string>
<!-- Main activity -->
<string name="ma_button_rate_us">Оцените!</string>
<string name="ma_button_thanksto">Хвала</string>
<string name="ma_title_rate_us">Оцените нас!</string>
<string name="ma_content_rate_us">Ако вам се свиђа ова апликација оцените нас на Гугловој Плеј продавници</string>
<string name="ma_title_add_account">Додајте налог</string>
<string name="ma_button_goto_sync">Налози и синхронизација</string>
<string name="ma_title_change_settings">Измените поставке апликације</string>
<string name="ma_button_goto_settings">Поставке</string>
<string name="ma_title_welcome">Добро дошли</string>
<string name="ma_content_welcome">Добро дошли у Оунклауд СМС. Ова апликација синхронизује ваше СМС поруке на СМС апликацију вашег Оунклауд сервера.</string>
<string name="ma_thanksto_people">Оунклауд програмерима\n\
Доприносиоцима и људима који пријављују грешке</string>
<!-- Notifications -->
<string name="sync_title">Синхронизација</string>
<string name="sync_inprogress">Синхронизација у току...</string>
<string name="fatal_error">Кобна грешка! </string>
<!-- Errors -->
<string name="err_sync_get_smslist">Грешка #1: неисправни подаци примљени са сервера приликом добављања претходних порука</string>
<string name="err_sync_craft_http_request">Грешка #2: грешка при изради ХТТП захтева</string>
<string name="err_sync_push_request">Грешка #3: захтев за гурањем није успео</string>
<string name="err_sync_push_request_resp">Грешка #4: неисправни подаци примљени са сервера приликом гурања података</string>
<string name="err_sync_create_json_null_smslist">Грешка #5: празан списак СМС порука</string>
<string name="err_sync_create_json_put_smslist">Грешка #6: грешка при изради захтева гурања</string>
<string name="err_sync_create_json_request_encoding">Грешка #7: неподржано кодирање при изради захтева</string>
<string name="err_sync_auth_failed">Грешка #8: аутентификација није успела</string>
<string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Грешка #9: сервер је поставио необрађен ХТТП повратни код</string>
<string name="err_sync_http_request_connect">Грешка #11: не могу да успоставим везу на Оунклауд инстанцу</string>
<string name="err_sync_http_request_httpexception">Грешка #12: не могу да успоставим везу на Оунклауд инстанцу</string>
<string name="err_sync_http_request_ioexception">Грешка #13: не могу да успоставим везу на Оунклауд инстанцу</string>
<string name="err_sync_http_request_resp">Грешка #14: не могу да рашчланим одговор сервера</string>
<string name="err_sync_http_request_parse_resp">Грешка #15: не могу да рашчланим одговор сервера</string>
<string name="err_sync_no_connection_available">Грешка #16: нема везе на интернет</string>
<string name="err_sync_account_unparsable">Грешка #17: деформисан налог. Поставите га поново</string>
<string name="title_activity_main">Главна активност</string>
<string name="title_section1">Одељак 1</string>
<string name="title_section2">Одељак 2</string>
<string name="title_section3">Одељак 3</string>
<string name="title_activity_main_activity2">Главна активност 2</string>
</resources>