mirror of
https://github.com/nerzhul/ownCloud-SMS-App.git
synced 2025-06-22 07:16:38 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
a7b33e58ac
commit
d4d7fce3e8
@ -34,10 +34,10 @@
|
|||||||
<!-- Translations must begin here -->
|
<!-- Translations must begin here -->
|
||||||
<string name="gp_short_description">Nextcloud SMS sincronitza els missatges SMS amb el teu compte de Nextcloud</string>
|
<string name="gp_short_description">Nextcloud SMS sincronitza els missatges SMS amb el teu compte de Nextcloud</string>
|
||||||
<string name="gp_description">
|
<string name="gp_description">
|
||||||
L\'aplicació onwCloud SMS sincronitza els teus missatges SMS amb la teva instància Nextcloud i et permet llegir-los allà.
|
L\'aplicació ownCloud SMS sincronitza els vostres missatges SMS amb la vostra instància Nextcloud i us permet llegir-los allà.
|
||||||
|
|
||||||
L\'enviament de SMS des de Nextcloud arribarà en un futur.
|
L\'enviament d\'SMS des de Nextcloud arribarà en un futur.
|
||||||
|
|
||||||
L\'aplicació es compatible des de la versió 4.0 a la versió 6.0 d\'Android.
|
L\'aplicació és compatible des de la versió 4.0 a la versió 6.0 d\'Android.
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<string name="title_global_pref_to_general_prefs">Preferències generals</string>
|
<string name="title_global_pref_to_general_prefs">Preferències generals</string>
|
||||||
<string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Opcions de sincronització</string>
|
<string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Opcions de sincronització</string>
|
||||||
<string name="summary_notif_prefs">Notificacions</string>
|
<string name="summary_notif_prefs">Notificacions</string>
|
||||||
<string name="pref_header_data_sync">Dades & sincronització</string>
|
<string name="pref_header_data_sync">Sincronització & de dades </string>
|
||||||
<string name="title_activity_general_settings">Paràmetres generals</string>
|
<string name="title_activity_general_settings">Paràmetres generals</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string-array name="pref_sync_frequency_titles">
|
<string-array name="pref_sync_frequency_titles">
|
||||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
|||||||
<string name="error_http_connection_failed">No es pot realitzar una connexió HTTP. Assegureu-vos que hi ha un servidor web</string>
|
<string name="error_http_connection_failed">No es pot realitzar una connexió HTTP. Assegureu-vos que hi ha un servidor web</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Main activity -->
|
<!-- Main activity -->
|
||||||
<string name="ma_title_rate_us">Puntua\'ns!</string>
|
<string name="ma_title_rate_us">Puntueu-nos!</string>
|
||||||
<string name="ma_title_add_account">Afegeix un compte</string>
|
<string name="ma_title_add_account">Afegeix un compte</string>
|
||||||
<string name="ma_title_welcome">Benvingut</string>
|
<string name="ma_title_welcome">Benvingut</string>
|
||||||
<string name="ma_content_welcome">Benvingut a l\'aplicació SMS de Nextcloud. Aquesta aplicació us permet sincronitzar els vostres SMS a la vostra instància de Nextcloud mitjançant l\'aplicació SMS.</string>
|
<string name="ma_content_welcome">Benvingut a l\'aplicació SMS de Nextcloud. Aquesta aplicació us permet sincronitzar els vostres SMS a la vostra instància de Nextcloud mitjançant l\'aplicació SMS.</string>
|
||||||
@ -154,14 +154,14 @@
|
|||||||
<string name="understood">Entesos</string>
|
<string name="understood">Entesos</string>
|
||||||
<string name="notif_permission_required">Es necessiten permisos</string>
|
<string name="notif_permission_required">Es necessiten permisos</string>
|
||||||
<string name="notif_permission_required_content">Falta alguns permisos per realitzar el procés de sincronització. Corregiu-lo a la configuració de l\'aplicació</string>
|
<string name="notif_permission_required_content">Falta alguns permisos per realitzar el procés de sincronització. Corregiu-lo a la configuració de l\'aplicació</string>
|
||||||
<string name="please_fix_it">Corregiu-lo.</string>
|
<string name="please_fix_it">Si us plau, corregiu-lo.</string>
|
||||||
<string name="err_cannot_read_contacts">No podem llegir els vostres contactes.</string>
|
<string name="err_cannot_read_contacts">No podem llegir els vostres contactes.</string>
|
||||||
<string name="err_cannot_read_sms">No podem llegir el teu SMS</string>
|
<string name="err_cannot_read_sms">No podem llegir el teu SMS</string>
|
||||||
<string name="action_appinfo_perms">Informació i permisos de l\'aplicació</string>
|
<string name="action_appinfo_perms">Informació i permisos de l\'aplicació</string>
|
||||||
<string name="restore_all_messages">Restaura tots els missatges</string>
|
<string name="restore_all_messages">Restaura tots els missatges</string>
|
||||||
<string name="account_actions">Accions del compte</string>
|
<string name="account_actions">Accions del compte</string>
|
||||||
<string name="error_connection_failed_not_found">Error de connexió, el servidor torna 404 NO TROBAT. Assegureu-vos que configureu la ruta correcta per a la vostra instància de Nextcloud.</string>
|
<string name="error_connection_failed_not_found">Error de connexió, el servidor torna 404 NO TROBAT. Assegureu-vos que configureu la ruta correcta per a la vostra instància de Nextcloud.</string>
|
||||||
<string name="nothing_to_sync">No hi ha res per sincronitzar</string>
|
<string name="nothing_to_sync">No hi ha res a sincronitzar</string>
|
||||||
<string name="feature_not_already_implemented">Aquesta funció encara no està implementada i aviat estarà disponible.</string>
|
<string name="feature_not_already_implemented">Aquesta funció encara no està implementada i aviat estarà disponible.</string>
|
||||||
<string name="pref_title_minimum_sync_chars">Longitud mínima del número de telèfon</string>
|
<string name="pref_title_minimum_sync_chars">Longitud mínima del número de telèfon</string>
|
||||||
<string name="err_didnt_find_account_restore">No hem trobat el vostre compte per restaurar el vostre missatge, aquesta és una situació molt estranya.</string>
|
<string name="err_didnt_find_account_restore">No hem trobat el vostre compte per restaurar el vostre missatge, aquesta és una situació molt estranya.</string>
|
||||||
@ -172,7 +172,7 @@
|
|||||||
<string name="restore_finished">La restauració d\'SMS ha finalitzat</string>
|
<string name="restore_finished">La restauració d\'SMS ha finalitzat</string>
|
||||||
<string name="x_messages_restored">S\'han restablert els missatges…</string>
|
<string name="x_messages_restored">S\'han restablert els missatges…</string>
|
||||||
<string name="err_no_connection">No hi ha cap connexió disponible, assegureu-vos que teniu una connexió de dades vàlida.</string>
|
<string name="err_no_connection">No hi ha cap connexió disponible, assegureu-vos que teniu una connexió de dades vàlida.</string>
|
||||||
<string name="reinit_sync_cursor">Reiniciar el cursor de sincronització</string>
|
<string name="reinit_sync_cursor">Reinicia el cursor de sincronització</string>
|
||||||
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Esteu segur que voleu reinicialitzar el cursor de sincronització? Això pot frenar la propera sincronització si trobem molts missatges antics que no es sincronitzen amb el servidor.</string>
|
<string name="reinit_sync_cursor_confirm">Esteu segur que voleu reinicialitzar el cursor de sincronització? Això pot frenar la propera sincronització si trobem molts missatges antics que no es sincronitzen amb el servidor.</string>
|
||||||
<string name="yes_confirm">Sí</string>
|
<string name="yes_confirm">Sí</string>
|
||||||
<string name="no_confirm">No</string>
|
<string name="no_confirm">No</string>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user