1
0
mirror of https://github.com/nerzhul/ownCloud-SMS-App.git synced 2025-06-24 08:16:23 +00:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-03-18 01:55:44 +00:00
parent 5cae31082b
commit cfb605928d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C

View File

@ -37,14 +37,14 @@
<!-- Translations must begin there -->
<!-- Preferences -->
<string name="pref_title_sync">SMS-Ràpid</string>
<string name="pref_title_sync">SMS - Ràpid</string>
<string name="pref_title_sync_frequency">Freqüència ràpida de sincronització</string>
<string name="pref_title_slow_sync">SMS - Lent i segur</string>
<string name="pref_title_slow_sync_frequency">Freqüència de sincronització lenta lenta</string>
<string name="pref_title_slow_sync_frequency">Freqüència de sincronització lenta</string>
<string name="action_settings">Paràmetres</string>
<string name="sync_now">Sincronitza ara</string>
<string name="pref_category_sync">Sincronització</string>
<string name="title_global_pref_to_general_prefs">Genera preferències</string>
<string name="title_global_pref_to_general_prefs">Preferències generals</string>
<string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Opcions de sincronització</string>
<string name="summary_notif_prefs">Notificacions</string>
<string name="pref_header_data_sync">Dades &amp; sincronització</string>
@ -68,7 +68,7 @@
<item>5000 SMS</item>
<item>10000 SMS</item>
<item>25000 SMS</item>
<item>Tots els SMS no se sincronitzen</item>
<item>Tots els SMS no sincronitzats</item>
</string-array>
<string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles">
<item>1 hora</item>
@ -78,25 +78,25 @@
<item>24 hores</item>
<item>Mai</item>
</string-array>
<string name="pref_push_on_receive">Premeu SMS a la recepció</string>
<string name="pref_sync_wifi">Sincronitza amb Wi-Fi</string>
<string name="pref_sync_4g">Sincronització en 4G</string>
<string name="pref_sync_3g">Sincronitza amb 3G</string>
<string name="pref_push_on_receive">Notifica SMS a la recepció</string>
<string name="pref_sync_wifi">Sincronitza en Wi-Fi</string>
<string name="pref_sync_4g">Sincronitza en 4G</string>
<string name="pref_sync_3g">Sincronitza en 3G</string>
<string name="pref_sync_gprs">Sincronitza en 2.5G (GPRS)</string>
<string name="pref_sync_2g">Sinconització en 2G</string>
<string name="pref_sync_others">Sincronitza en altres maneres</string>
<string name="pref_sync_others">Sincronitza en altres modes</string>
<string name="title_activity_login">Inicia sessió</string>
<!-- Login -->
<string name="prompt_login">Login</string>
<string name="prompt_login">Entra</string>
<string name="prompt_password">Contrasenya</string>
<string name="action_sign_in">Entra o registra\'t</string>
<string name="action_sign_in_short">Inicia sessió</string>
<string name="error_invalid_login">L\'inici de sessió o la contrasenya són incorrectes</string>
<string name="error_invalid_password">Aquesta contrasenya és massa curta</string>
<string name="error_field_required">Aquest camps és obligatori</string>
<string name="error_field_required">Aquest camp és obligatori</string>
<string name="prompt_serverURI">Adreça del servidor</string>
<string name="error_invalid_server_address">Adreça del servidor invàlida</string>
<string name="error_invalid_server_address">Adreça del servidor no vàlida</string>
<string name="error_connection_failed">La connexió ha fallat, assegureu-vos que aquest és el servidor correcte</string>
<string name="error_http_connection_failed">No es pot realitzar una connexió HTTP. Assegureu-vos que hi ha un servidor web</string>
@ -106,11 +106,11 @@
<string name="ma_title_welcome">Benvingut</string>
<string name="ma_content_welcome">Benvingut a l\'aplicació SMS de Nextcloud. Aquesta aplicació us permet sincronitzar els vostres SMS a la vostra instància de Nextcloud mitjançant l\'aplicació SMS.</string>
<string name="ma_title_remote_account">Compte remot</string>
<string name="choose_account">Escolleix compte</string>
<string name="choose_account">Trieu un compte</string>
<!-- Restauration -->
<string name="title_activity_select_account">Selecciona compte</string>
<string name="title_activity_select_contact">Selecciona contacte</string>
<string name="title_activity_select_account">Seleccioneu un compte</string>
<string name="title_activity_select_contact">Seleccioneu un contacte</string>
<string name="no_account_configured">Compte no configurat</string>
<!-- Notifications -->
@ -119,9 +119,9 @@
<string name="fatal_error">Error fatal!</string>
<!-- Errors -->
<string name="err_sync_get_smslist">Error núm. 1: dades no vàlides rebudes del servidor quan s\'obtenen missatges anteriors</string>
<string name="err_sync_craft_http_request">Error n. ° 2: Error en elaborar la sol · licitud HTTP</string>
<string name="err_sync_push_request">Error núm. 3: Error en la sol·licitud de prémer</string>
<string name="err_sync_get_smslist">Error núm. 1: dades no vàlides rebudes del servidor mentre s\'obtenien missatges anteriors</string>
<string name="err_sync_craft_http_request">Error n. ° 2: Error en elaborar la sol·licitud HTTP</string>
<string name="err_sync_push_request">Error núm. 3: Ha fallat la petició de notificació</string>
<string name="err_sync_push_request_resp">Error n.º 4: dades no vàlides rebudes del servidor quan s\'utilitzen dades</string>
<string name="err_sync_create_json_null_smslist">Error n. ° 5: Llista de SMS NULL</string>
<string name="err_sync_create_json_put_smslist">Error # 6: es va produir un error mentre es feia una sol·licitud d\'enviament</string>
@ -136,8 +136,8 @@
<string name="err_sync_no_connection_available">Error # 16: no hi ha connexió de dades disponible</string>
<string name="err_sync_account_unparsable">Error núm. 17: compte incorrecta. Torna a configurar-la</string>
<string name="err_sync_ocsms_not_installed_or_oc_upgrade_required">Error # 18: l\'aplicació de SMS Nextcloud no està instal·lada o Nextcloud a l\'espera d\'una actualització</string>
<string name="err_fetch_phonelist">La llista telefònica no és vàlida rebuda del servidor.</string>
<string name="err_proto_v2">El servidor no admet aquesta característica. Assegureu-vos que la versió del servidor és almenys d\'1,6.</string>
<string name="err_fetch_phonelist">La llista de telèfons rebuda del servidor no és vàlida.</string>
<string name="err_proto_v2">El servidor no admet aquesta característica. Assegureu-vos que la versió del servidor és com a mínim la 1.6.</string>
<string name="contactinfos_title">Informació de contacte</string>
<string name="subtitle_contact_phones">- Telèfons de contacte</string>
<string name="pref_title_bulk_messages">Missatges màxims per enviar per sincronització</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="ma_title_my_accounts">Els meus comptes</string>
<string name="ma_content_swipeaction">Feu lliscar d\'esquerra a dreta per accedir al menú d\'acció.</string>
<string name="cancel">Cancel·la</string>
<string name="understood">Entès</string>
<string name="understood">Entesos</string>
<string name="notif_permission_required">Es necessiten permisos</string>
<string name="notif_permission_required_content">Falta alguns permisos per realitzar el procés de sincronització. Corregiu-lo a la configuració de l\'aplicació</string>
<string name="please_fix_it">Corregiu-lo.</string>
@ -162,16 +162,16 @@
<string name="action_appinfo_perms">Informació i permisos de l\'aplicació</string>
<string name="restore_all_messages">Restaura tots els missatges</string>
<string name="account_actions">Accions del compte</string>
<string name="error_connection_failed_not_found">Error de connexió, el servidor torna 404 NO S\'OFUNDA. Assegureu-vos que configureu la ruta correcta per a la vostra instància de Nextcloud.</string>
<string name="error_connection_failed_not_found">Error de connexió, el servidor torna 404 NO TROBAT. Assegureu-vos que configureu la ruta correcta per a la vostra instància de Nextcloud.</string>
<string name="nothing_to_sync">No hi ha res per sincronitzar</string>
<string name="feature_not_already_implemented">Aquesta funció encara no està implementada i aviat estarà disponible.</string>
<string name="pref_title_minimum_sync_chars">Longitud mínima del número de telèfon</string>
<string name="err_didnt_find_account_restore">No hem trobat el vostre compte per restaurar el vostre missatge, aquesta és una situació molt estranya.</string>
<string name="launch_restore">Restaurar els meus SMS</string>
<string name="launch_restore">Restaura els meus SMS</string>
<string name="error_make_default_sms_app">Feu que aquesta aplicació sigui l\'aplicació SMS predeterminada per permetre restaurar els vostres missatges. Aquesta limitació ha estat introduïda per Android 4.4.</string>
<string name="fix_permissions">Assignar permisos</string>
<string name="err_kitkat_required">Es requereix Android 4.4 o superior per utilitzar aquesta funció.</string>
<string name="restore_finished">La restauració de SMS s\'ha finalitzat</string>
<string name="fix_permissions">Assigna permisos</string>
<string name="err_kitkat_required">Es requereix Android 4.4 o superior per fer servir aquesta funció.</string>
<string name="restore_finished">La restauració d\'SMS ha finalitzat</string>
<string name="x_messages_restored">S\'han restablert els missatges&#8230;</string>
<string name="err_no_connection">No hi ha cap connexió disponible, assegureu-vos que teniu una connexió de dades vàlida.</string>
<string name="reinit_sync_cursor">Reiniciar el cursor de sincronització</string>
@ -182,4 +182,5 @@
<string name="sync_complete">S\'ha completat la sincronització</string>
<string name="err_sync_http_write_failed">Error #19: No s\'ha pogut escriure la transmissió HTTP en el moment d\'enviar la informació al servidor.</string>
<string name="err_sync_http_request_protocol_exception">Error #20: No s\'ha pogut establir correctament la versió del protocol HTTP.</string>
<string name="action_appinfo_privacy_policy">Política de privadesa</string>
</resources>